Software: Apache. PHP/5.5.15 uname -a: Windows NT SVR-DMZ 6.1 build 7600 (Windows Server 2008 R2 Enterprise Edition) i586 SYSTEM Safe-mode: OFF (not secure) E:\xampp\xampp\htdocs\chat\src\view\ drwxrwxrwx |
Viewing file: translation.js (18.07 KB) -rw-rw-rw- Select action/file-type: (+) | (+) | (+) | Code (+) | Session (+) | (+) | SDB (+) | (+) | (+) | (+) | (+) | (+) | /** File: translation.js * Candy - Chats are not dead yet. * * Authors: * - Patrick Stadler <patrick.stadler@gmail.com> * - Michael Weibel <michael.weibel@gmail.com> * * Copyright: * (c) 2011 Amiado Group AG. All rights reserved. */ /** Class: Candy.View.Translation * Contains translations */ Candy.View.Translation = { 'en' : { 'status': 'Status: %s', 'statusConnecting': 'Connecting...', 'statusConnected' : 'Connected', 'statusDisconnecting': 'Disconnecting...', 'statusDisconnected' : 'Disconnected', 'statusAuthfail': 'Authentication failed', 'roomSubject' : 'Subject:', 'messageSubmit': 'Send', 'labelUsername': 'Username:', 'labelPassword': 'Password:', 'loginSubmit' : 'Login', 'loginInvalid' : 'Invalid JID', 'reason' : 'Reason:', 'subject' : 'Subject:', 'reasonWas' : 'Reason was: %s.', 'kickActionLabel' : 'Kick', 'youHaveBeenKickedBy' : 'You have been kicked from %2$s by %1$s', 'youHaveBeenKicked' : 'You have been kicked from %s', 'banActionLabel' : 'Ban', 'youHaveBeenBannedBy' : 'You have been banned from %1$s by %2$s', 'youHaveBeenBanned' : 'You have been banned from %s', 'privateActionLabel' : 'Private chat', 'ignoreActionLabel' : 'Ignore', 'unignoreActionLabel' : 'Unignore', 'setSubjectActionLabel': 'Change Subject', 'administratorMessageSubject' : 'Administrator', 'userJoinedRoom' : '%s joined the room.', 'userLeftRoom' : '%s left the room.', 'userHasBeenKickedFromRoom': '%s has been kicked from the room.', 'userHasBeenBannedFromRoom': '%s has been banned from the room.', 'presenceUnknownWarningSubject': 'Notice:', 'presenceUnknownWarning' : 'This user might be offline. We can\'t track his presence.', 'dateFormat': 'dd.mm.yyyy', 'timeFormat': 'HH:MM:ss', 'tooltipRole' : 'Moderator', 'tooltipIgnored' : 'You ignore this user', 'tooltipEmoticons' : 'Emoticons', 'tooltipSound' : 'Play sound for new private messages', 'tooltipAutoscroll' : 'Autoscroll', 'tooltipStatusmessage' : 'Display status messages', 'tooltipAdministration' : 'Room Administration', 'tooltipUsercount' : 'Room Occupants', 'enterRoomPassword' : 'Room "%s" is password protected.', 'enterRoomPasswordSubmit' : 'Join room', 'passwordEnteredInvalid' : 'Invalid password for room "%s".', 'nicknameConflict': 'Username already in use. Please choose another one.', 'errorMembersOnly': 'You can\'t join room "%s": Insufficient rights.', 'errorMaxOccupantsReached': 'You can\'t join room "%s": Too many occupants.', 'antiSpamMessage' : 'Please do not spam. You have been blocked for a short-time.' }, 'de' : { 'status': 'Status: %s', 'statusConnecting': 'Verbinden...', 'statusConnected' : 'Verbunden', 'statusDisconnecting': 'Verbindung trennen...', 'statusDisconnected' : 'Verbindung getrennt', 'statusAuthfail': 'Authentifizierung fehlgeschlagen', 'roomSubject' : 'Thema:', 'messageSubmit': 'Senden', 'labelUsername': 'Benutzername:', 'labelPassword': 'Passwort:', 'loginSubmit' : 'Anmelden', 'loginInvalid' : 'Ungültige JID', 'reason' : 'Begründung:', 'subject' : 'Titel:', 'reasonWas' : 'Begründung: %s.', 'kickActionLabel' : 'Kick', 'youHaveBeenKickedBy' : 'Du wurdest soeben aus dem Raum %1$s gekickt (%2$s)', 'youHaveBeenKicked' : 'Du wurdest soeben aus dem Raum %s gekickt', 'banActionLabel' : 'Ban', 'youHaveBeenBannedBy' : 'Du wurdest soeben aus dem Raum %1$s verbannt (%2$s)', 'youHaveBeenBanned' : 'Du wurdest soeben aus dem Raum %s verbannt', 'privateActionLabel' : 'Privater Chat', 'ignoreActionLabel' : 'Ignorieren', 'unignoreActionLabel' : 'Nicht mehr ignorieren', 'setSubjectActionLabel': 'Thema ändern', 'administratorMessageSubject' : 'Administrator', 'userJoinedRoom' : '%s hat soeben den Raum betreten.', 'userLeftRoom' : '%s hat soeben den Raum verlassen.', 'userHasBeenKickedFromRoom': '%s ist aus dem Raum gekickt worden.', 'userHasBeenBannedFromRoom': '%s ist aus dem Raum verbannt worden.', 'presenceUnknownWarningSubject': 'Hinweis:', 'presenceUnknownWarning' : 'Dieser Benutzer könnte bereits abgemeldet sein. Wir können seine Anwesenheit nicht verfolgen.', 'dateFormat': 'dd.mm.yyyy', 'timeFormat': 'HH:MM:ss', 'tooltipRole' : 'Moderator', 'tooltipIgnored' : 'Du ignorierst diesen Benutzer', 'tooltipEmoticons' : 'Smileys', 'tooltipSound' : 'Ton abspielen bei neuen privaten Nachrichten', 'tooltipAutoscroll' : 'Autoscroll', 'tooltipStatusmessage' : 'Statusnachrichten anzeigen', 'tooltipAdministration' : 'Raum Administration', 'tooltipUsercount' : 'Anzahl Benutzer im Raum', 'enterRoomPassword' : 'Raum "%s" ist durch ein Passwort geschützt.', 'enterRoomPasswordSubmit' : 'Raum betreten', 'passwordEnteredInvalid' : 'Inkorrektes Passwort für Raum "%s".', 'nicknameConflict': 'Der Benutzername wird bereits verwendet. Bitte wähle einen anderen.', 'errorMembersOnly': 'Du kannst den Raum "%s" nicht betreten: Ungenügende Rechte.', 'errorMaxOccupantsReached': 'Du kannst den Raum "%s" nicht betreten: Benutzerlimit erreicht.', 'antiSpamMessage' : 'Bitte nicht spammen. Du wurdest für eine kurze Zeit blockiert.' }, 'fr' : { 'status': 'Status: %s', 'statusConnecting': 'Connecter...', 'statusConnected' : 'Connecté.', 'statusDisconnecting': 'Déconnecter....', 'statusDisconnected' : 'Déconnecté.', 'statusAuthfail': 'Authentification a échoué', 'roomSubject' : 'Sujet:', 'messageSubmit': 'Envoyer', 'labelUsername': 'Nom d\'utilisateur:', 'labelPassword': 'Mot de passe:', 'loginSubmit' : 'Inscription', 'loginInvalid' : 'JID invalide', 'reason' : 'Justification:', 'subject' : 'Titre:', 'reasonWas' : 'Justification: %s.', 'kickActionLabel' : 'Kick', 'youHaveBeenKickedBy' : 'Tu as été expulsé de le salon %1$s (%2$s)', 'youHaveBeenKicked' : 'Tu as été expulsé de le salon %s', 'banActionLabel' : 'Ban', 'youHaveBeenBannedBy' : 'Tu as été banni de le salon %1$s (%2$s)', 'youHaveBeenBanned' : 'Tu as été banni de le salon %s', 'privateActionLabel' : 'Chat privé', 'ignoreActionLabel' : 'Ignorer', 'unignoreActionLabel' : 'Ne plus ignorer', 'setSubjectActionLabel': 'Changer le sujet', 'administratorMessageSubject' : 'Administrateur', 'userJoinedRoom' : '%s vient d\'entrer dans le salon.', 'userLeftRoom' : '%s vient de quitter le salon.', 'userHasBeenKickedFromRoom': '%s a été expulsé du salon.', 'userHasBeenBannedFromRoom': '%s a été banni du salon.', 'presenceUnknownWarningSubject': 'Note:', 'presenceUnknownWarning' : 'Cet utilisateur n\'est malheureusement plus connecté, le message ne sera pas envoyé.', 'dateFormat': 'dd.mm.yyyy', 'timeFormat': 'HH:MM:ss', 'tooltipRole' : 'Modérateur', 'tooltipIgnored' : 'Tu ignores cette personne', 'tooltipEmoticons' : 'Smileys', 'tooltipSound' : 'Jouer un son lorsque tu reçois de nouveaux messages privés', 'tooltipAutoscroll' : 'Auto-defilement', 'tooltipStatusmessage' : 'Messages d\'état', 'tooltipAdministration' : 'Administrer le salon', 'tooltipUsercount' : 'Nombre d\'utilisateurs dans le salon', 'enterRoomPassword' : 'Le salon "%s" est protégé par un mot de passe.', 'enterRoomPasswordSubmit' : 'Entrer dans le salon', 'passwordEnteredInvalid' : 'Le mot de passe four le salon "%s" est invalide.', 'nicknameConflict': 'Le nom d\'utilisateur est déjà utilisé. Choisi un autre.', 'errorMembersOnly': 'Tu ne peut pas entrer de le salon "%s": droits insuffisants.', 'errorMaxOccupantsReached': 'Tu ne peut pas entrer de le salon "%s": Limite d\'utilisateur atteint.', 'antiSpamMessage' : 'S\'il te plaît, pas de spam. Tu as été bloqué pendant une courte période..' }, 'nl' : { 'status': 'Status: %s', 'statusConnecting': 'Verbinding maken...', 'statusConnected' : 'Verbinding is gereed', 'statusDisconnecting': 'Verbinding verbreken...', 'statusDisconnected' : 'Verbinding is verbroken', 'statusAuthfail': 'Authenticatie is mislukt', 'roomSubject' : 'Onderwerp:', 'messageSubmit': 'Verstuur', 'labelUsername': 'Gebruikersnaam:', 'labelPassword': 'Wachtwoord:', 'loginSubmit' : 'Inloggen', 'loginInvalid' : 'JID is onjuist', 'reason' : 'Reden:', 'subject' : 'Onderwerp:', 'reasonWas' : 'De reden was: %s.', 'kickActionLabel' : 'Verwijderen', 'youHaveBeenKickedBy' : 'Je bent verwijderd van %1$s door %2$s', 'youHaveBeenKicked' : 'Je bent verwijderd van %s', 'banActionLabel' : 'Blokkeren', 'youHaveBeenBannedBy' : 'Je bent geblokkeerd van %1$s door %2$s', 'youHaveBeenBanned' : 'Je bent geblokkeerd van %s', 'privateActionLabel' : 'Prive gesprek', 'ignoreActionLabel' : 'Negeren', 'unignoreActionLabel' : 'Niet negeren', 'setSubjectActionLabel': 'Onderwerp wijzigen', 'administratorMessageSubject' : 'Beheerder', 'userJoinedRoom' : '%s komt de chat binnen.', 'userLeftRoom' : '%s heeft de chat verlaten.', 'userHasBeenKickedFromRoom': '%s is verwijderd.', 'userHasBeenBannedFromRoom': '%s is geblokkeerd.', 'presenceUnknownWarningSubject': 'Mededeling:', 'presenceUnknownWarning' : 'Deze gebruiker is waarschijnlijk offline, we kunnen zijn/haar aanwezigheid niet vaststellen.', 'dateFormat': 'dd.mm.yyyy', 'timeFormat': 'HH:MM:ss', 'tooltipRole' : 'Moderator', 'tooltipIgnored' : 'Je negeert deze gebruiker', 'tooltipEmoticons' : 'Emotie-iconen', 'tooltipSound' : 'Speel een geluid af bij nieuwe privé berichten.', 'tooltipAutoscroll' : 'Automatisch scrollen', 'tooltipStatusmessage' : 'Statusberichten weergeven', 'tooltipAdministration' : 'Instellingen', 'tooltipUsercount' : 'Gebruikers', 'enterRoomPassword' : 'De Chatroom "%s" is met een wachtwoord beveiligd.', 'enterRoomPasswordSubmit' : 'Ga naar Chatroom', 'passwordEnteredInvalid' : 'Het wachtwoord voor de Chatroom "%s" is onjuist.', 'nicknameConflict': 'De gebruikersnaam is reeds in gebruik. Probeer a.u.b. een andere gebruikersnaam.', 'errorMembersOnly': 'Je kunt niet deelnemen aan de Chatroom "%s": Je hebt onvoldoende rechten.', 'errorMaxOccupantsReached': 'Je kunt niet deelnemen aan de Chatroom "%s": Het maximum aantal gebruikers is bereikt.', 'antiSpamMessage' : 'Het is niet toegestaan om veel berichten naar de server te versturen. Je bent voor een korte periode geblokkeerd.' }, 'es': { 'status': 'Estado: %s', 'statusConnecting': 'Conectando...', 'statusConnected' : 'Conectado', 'statusDisconnecting': 'Desconectando...', 'statusDisconnected' : 'Desconectado', 'statusAuthfail': 'Falló la autenticación', 'roomSubject' : 'Asunto:', 'messageSubmit': 'Enviar', 'labelUsername': 'Usuario:', 'labelPassword': 'Clave:', 'loginSubmit' : 'Entrar', 'loginInvalid' : 'JID no válido', 'reason' : 'Razón:', 'subject' : 'Asunto:', 'reasonWas' : 'La razón fue: %s.', 'kickActionLabel' : 'Expulsar', 'youHaveBeenKickedBy' : 'Has sido expulsado de %1$s por %2$s', 'youHaveBeenKicked' : 'Has sido expulsado de %s', 'banActionLabel' : 'Prohibir', 'youHaveBeenBannedBy' : 'Has sido expulsado permanentemente de %1$s por %2$s', 'youHaveBeenBanned' : 'Has sido expulsado permanentemente de %s', 'privateActionLabel' : 'Chat privado', 'ignoreActionLabel' : 'Ignorar', 'unignoreActionLabel' : 'No ignorar', 'setSubjectActionLabel': 'Cambiar asunto', 'administratorMessageSubject' : 'Administrador', 'userJoinedRoom' : '%s se ha unido a la sala.', 'userLeftRoom' : '%s ha dejado la sala.', 'userHasBeenKickedFromRoom': '%s ha sido expulsado de la sala.', 'userHasBeenBannedFromRoom': '%s ha sido expulsado permanentemente de la sala.', 'presenceUnknownWarningSubject': 'Atención:', 'presenceUnknownWarning' : 'Éste usuario podría estar desconectado..', 'dateFormat': 'dd.mm.yyyy', 'timeFormat': 'HH:MM:ss', 'tooltipRole' : 'Moderador', 'tooltipIgnored' : 'Ignoras a éste usuario', 'tooltipEmoticons' : 'Emoticonos', 'tooltipSound' : 'Reproducir un sonido para nuevos mensajes privados', 'tooltipAutoscroll' : 'Desplazamiento automático', 'tooltipStatusmessage' : 'Mostrar mensajes de estado', 'tooltipAdministration' : 'Administración de la sala', 'tooltipUsercount' : 'Usuarios en la sala', 'enterRoomPassword' : 'La sala "%s" está protegida mediante contraseña.', 'enterRoomPasswordSubmit' : 'Unirse a la sala', 'passwordEnteredInvalid' : 'Contraseña incorrecta para la sala "%s".', 'nicknameConflict': 'El nombre de usuario ya está siendo utilizado. Por favor elija otro.', 'errorMembersOnly': 'No se puede unir a la sala "%s": no tiene privilegios suficientes.', 'errorMaxOccupantsReached': 'No se puede unir a la sala "%s": demasiados participantes.', 'antiSpamMessage' : 'Por favor, no hagas spam. Has sido bloqueado temporalmente.' }, 'cn': { 'status': '状态: %s', 'statusConnecting': '连接中...', 'statusConnected': '已连接', 'statusDisconnecting': '断开连接中...', 'statusDisconnected': '已断开连接', 'statusAuthfail': '认证失败', 'roomSubject': '主题:', 'messageSubmit': '发送', 'labelUsername': '用户名:', 'labelPassword': '密码:', 'loginSubmit': '登录', 'loginInvalid': '用户名不合法', 'reason': '原因:', 'subject': '主题:', 'reasonWas': '原因是: %s.', 'kickActionLabel': '踢除', 'youHaveBeenKickedBy': '你在 %1$s 被管理者 %2$s 请出房间', 'banActionLabel': '禁言', 'youHaveBeenBannedBy': '你在 %1$s 被管理者 %2$s 禁言', 'privateActionLabel': '单独对话', 'ignoreActionLabel': '忽略', 'unignoreActionLabel': '不忽略', 'setSubjectActionLabel': '变更主题', 'administratorMessageSubject': '管理员', 'userJoinedRoom': '%s 加入房间', 'userLeftRoom': '%s 离开房间', 'userHasBeenKickedFromRoom': '%s 被请出这个房间', 'userHasBeenBannedFromRoom': '%s 被管理者禁言', 'presenceUnknownWarningSubject': '注意:', 'presenceUnknownWarning': '这个会员可能已经下线,不能追踪到他的连接信息', 'dateFormat': 'dd.mm.yyyy', 'timeFormat': 'HH:MM:ss', 'tooltipRole': '管理', 'tooltipIgnored': '你忽略了这个会员', 'tooltipEmoticons': '表情', 'tooltipSound': '新消息发音', 'tooltipAutoscroll': '滚动条', 'tooltipStatusmessage': '禁用状态消息', 'tooltipAdministration': '房间管理', 'tooltipUsercount': '房间占有者', 'enterRoomPassword': '登录房间 "%s" 需要密码.', 'enterRoomPasswordSubmit': '加入房间', 'passwordEnteredInvalid': '登录房间 "%s" 的密码不正确', 'nicknameConflict': '用户名已经存在,请另选一个', 'errorMembersOnly': '您的权限不够,不能登录房间 "%s" ', 'errorMaxOccupantsReached': '房间 "%s" 的人数已达上限,您不能登录', 'antiSpamMessage': '因为您在短时间内发送过多的消息 服务器要阻止您一小段时间。' }, 'ja' : { 'status' : 'ステータス: %s', 'statusConnecting' : '接続中…', 'statusConnected' : '接続されました', 'statusDisconnecting' : 'ディスコネクト中…', 'statusDisconnected' : 'ディスコネクトされました', 'statusAuthfail' : '認証に失敗しました', 'roomSubject' : 'トピック:', 'messageSubmit' : '送信', 'labelUsername' : 'ユーザーネーム:', 'labelPassword' : 'パスワード:', 'loginSubmit' : 'ログイン', 'loginInvalid' : 'ユーザーネームが正しくありません', 'reason' : '理由:', 'subject' : 'トピック:', 'reasonWas' : '理由: %s。', 'kickActionLabel' : 'キック', 'youHaveBeenKickedBy' : 'あなたは%2$sにより%1$sからキックされました。', 'youHaveBeenKicked' : 'あなたは%sからキックされました。', 'banActionLabel' : 'アカウントバン', 'youHaveBeenBannedBy' : 'あなたは%2$sにより%1$sからアカウントバンされました。', 'youHaveBeenBanned' : 'あなたは%sからアカウントバンされました。', 'privateActionLabel' : 'プライベートメッセージ', 'ignoreActionLabel' : '無視する', 'unignoreActionLabel' : '無視をやめる', 'setSubjectActionLabel' : 'トピックを変える', 'administratorMessageSubject' : '管理者', 'userJoinedRoom' : '%sは入室しました。', 'userLeftRoom' : '%sは退室しました。', 'userHasBeenKickedFromRoom' : '%sは部屋からキックされました。', 'userHasBeenBannedFromRoom' : '%sは部屋からアカウントバンされました。', 'presenceUnknownWarningSubject' : '忠告:', 'presenceUnknownWarning' : 'このユーザーのステータスは不明です。', 'dateFormat' : 'dd.mm.yyyy', 'timeFormat' : 'HH:MM:ss', 'tooltipRole' : 'モデレーター', 'tooltipIgnored' : 'このユーザーを無視設定にしている', 'tooltipEmoticons' : '絵文字', 'tooltipSound' : '新しいメッセージが届くたびに音を鳴らす', 'tooltipAutoscroll' : 'オートスクロール', 'tooltipStatusmessage' : 'ステータスメッセージを表示', 'tooltipAdministration' : '部屋の管理', 'tooltipUsercount' : 'この部屋の参加者の数', 'enterRoomPassword' : '"%s"の部屋に入るにはパスワードが必要です。', 'enterRoomPasswordSubmit' : '部屋に入る', 'passwordEnteredInvalid' : '"%s"のパスワードと異なるパスワードを入力しました。', 'nicknameConflict' : 'このユーザーネームはすでに利用されているため、別のユーザーネームを選んでください。', 'errorMembersOnly' : '"%s"の部屋に入ることができません: 利用権限を満たしていません。', 'errorMaxOccupantsReached' : '"%s"の部屋に入ることができません: 参加者の数はすでに上限に達しました。', 'antiSpamMessage' : 'スパムなどの行為はやめてください。あなたは一時的にブロックされました。' } }; |
:: Command execute :: | |
--[ c99shell v. 1.0 pre-release build #13 powered by Captain Crunch Security Team | http://ccteam.ru | Generation time: 0.0468 ]-- |